cần cấp
Học thuậtThân thiện
Definition
- Adjective:
- Urgent, pressing, requiring immediate attention: Describes a situation, task, or need that cannot be delayed and must be dealt with immediately.
- Needed quickly: Indicates that something is needed as soon as possible.
Usage
- As an adjective: Typically placed before a noun to modify it, or used after the verb "là" (to be) in a descriptive clause. It describes the state of the noun.
- Công việc này rất cần cấp. (This task is very urgent.)
- Đây là một nhu cầu cần cấp. (This is an urgent need.)
Usage Examples
Modifying a noun:
- Chúng tôi nhận được một yêu cầu cần cấp từ khách hàng. (We received an urgent request from the client.)
- Bệnh nhân cần được chuyển đến bệnh viện trong tình trạng cần cấp. (The patient needs to be transferred to the hospital in an urgent condition.)
In a descriptive clause:
- Việc sửa chữa đường ống là cần cấp. (Repairing the pipe is urgent.)
- Thư này có nội dung cần cấp. (This letter has urgent content.)
Advanced Usage
- "cần cấp" vs. "khẩn cấp": While both can mean "urgent," "khẩn cấp" is more common in modern Vietnamese and often implies a higher degree of emergency or crisis (e.g., - state of emergency). "Cần cấp" is less frequently used but is understood, often focusing on the pressing need rather than a crisis.
- Công việc này cần cấp, nhưng chưa đến mức khẩn cấp. (This work is urgent, but not to the point of being an emergency.)
Variants and Related Words
Cấp bách (adj): Pressing, urgent. A more formal synonym.
- vấn đề cấp bách (a pressing issue)
Khẩn (adj): Urgent (often used in telegrams or official contexts: điện khẩn - urgent telegram).
- Gấp (adj/informal): Urgent, quick. A very common colloquial term.
- Làm gấp giùm tôi. (Please do it quickly/urgently for me.)
Synonyms
- Khẩn cấp: Emergency, urgent.
- Cấp bách: Pressing, urgent.
- Gấp: Quick, urgent (informal).
Related Phrases
- Việc cần cấp: Urgent matter/work.
- Nhu cầu cần cấp: Urgent need.
- Trường hợp cần cấp: Urgent case.
Notes on Usage
- Formality: The word "cần cấp" is marked as less commonly used (). In most contemporary situations, "khẩn cấp," "gấp," or "cấp bách" are preferred.
- Position: It functions primarily as an adjective and is not typically used as a verb or in verbal phrases.
- (ít dùng) Urgent