cần cấp

Học thuật
Thân thiện
cần cấp

Có một bức điện cần cấp từ trung tâm.

Definition
  1. Adjective:
    • Urgent, pressing, requiring immediate attention: Describes a situation, task, or need that cannot be delayed and must be dealt with immediately.
    • Needed quickly: Indicates that something is needed as soon as possible.
Usage
  • As an adjective: Typically placed before a noun to modify it, or used after the verb "" (to be) in a descriptive clause. It describes the state of the noun.
    • Công việc này rất cần cấp. (This task is very urgent.)
    • Đây một nhu cầu cần cấp. (This is an urgent need.)
Usage Examples
  • Modifying a noun:

    • Chúng tôi nhận được một yêu cầu cần cấp từ khách hàng. (We received an urgent request from the client.)
    • Bệnh nhân cần được chuyển đến bệnh viện trong tình trạng cần cấp. (The patient needs to be transferred to the hospital in an urgent condition.)
  • In a descriptive clause:

    • Việc sửa chữa đường ống cần cấp. (Repairing the pipe is urgent.)
    • Thư này nội dung cần cấp. (This letter has urgent content.)
Advanced Usage
  • "cần cấp" vs. "khẩn cấp": While both can mean "urgent," "khẩn cấp" is more common in modern Vietnamese and often implies a higher degree of emergency or crisis (e.g., - state of emergency). "Cần cấp" is less frequently used but is understood, often focusing on the pressing need rather than a crisis.
    • Công việc này cần cấp, nhưng chưa đến mức khẩn cấp. (This work is urgent, but not to the point of being an emergency.)
Variants and Related Words
  • Cấp bách (adj): Pressing, urgent. A more formal synonym.

    • vấn đề cấp bách (a pressing issue)
  • Khẩn (adj): Urgent (often used in telegrams or official contexts: điện khẩn - urgent telegram).

  • Gấp (adj/informal): Urgent, quick. A very common colloquial term.
    • Làm gấp giùm tôi. (Please do it quickly/urgently for me.)
Synonyms
  • Khẩn cấp: Emergency, urgent.
  • Cấp bách: Pressing, urgent.
  • Gấp: Quick, urgent (informal).
Related Phrases
  • Việc cần cấp: Urgent matter/work.
  • Nhu cầu cần cấp: Urgent need.
  • Trường hợp cần cấp: Urgent case.
Notes on Usage
  • Formality: The word "cần cấp" is marked as less commonly used (). In most contemporary situations, "khẩn cấp," "gấp," or "cấp bách" are preferred.
  • Position: It functions primarily as an adjective and is not typically used as a verb or in verbal phrases.
cần cấp

Có một bức điện cần cấp từ trung tâm.

  1. (ít dùng) Urgent